[八大]八大「東方茱麗葉」佔上有線收視第1 踢走世足賽
楊士萱為吳尊配音 和林依晨幕後談情說愛
偶像劇收視靈藥林依晨,和新人吳尊主演的八大「東方茱麗葉」,上週六播出兩人許願池的吻戲後,收視一舉搶佔全國有線榜冠軍,踢走熱門的世足賽。而林依晨不愧帶有「旺男」氣勢,來自汶萊的吳尊,也因此部處女作讓他在台灣初嚐成名滋味。
根據AGB艾傑比尼爾森收視調查,上週六(17)的全國有線收視排行榜,八大「東方茱麗葉」以1.93名列第1,世足賽轉播節目收視1.70,被擠到第3。林依晨和吳尊在戲裡多達10場以上的吻戲,上週六曝光兩人螢幕初吻,這場許願池前的深情擁吻播出將近2分鐘,估算當時守在電視機前的民眾高達近20萬人觀看。
男主角吳尊雖然是偶像劇新人,但因為有收視掛保證的偶像劇小天后林依晨加持,讓他在台灣演藝圈初試啼聲即成功打響名號。「東方茱麗葉」在八大的官網留言版上,最近則為了吳尊在戲中的聲音是不是配音,甚至有耳尖的網友已經聽出來是楊士萱擔任幕後配音,話題一開,引起粉絲家族的熱烈討論。
吳尊在「東方茱麗葉」的聲音的確是由演出「愛殺17」的楊士萱擔任配音。由於他的聲音和吳尊本人非常貼切,加上台詞和吳尊螢幕上的嘴形搭得天衣無縫,著實難發現是配音配出來的。因此不少網友在留言版上表示「哪有配音配的剛剛好?」、「聽過吳尊本人的聲音,發誓那就是他自己的聲音啦!」而護主心切的死忠粉絲力挺吳尊,相信自己的耳朵,肯定偶像的努力表現。
製作公司可米表示,在「東方茱麗葉」開拍前期,大家陪吳尊讀本三個月,由於劇中角色個性是情感沈重,講話時經常表現出很衝動,對中文不流利、又是第一次演戲的他來說,不是件簡單容易的事。可米因而尋求咬字較清楚的男星來試音,最後由外形和吳尊相同的楊士萱雀屏中選。
楊士萱表示,吳尊本人的聲音音調比較高,為了符合劇中的個性,他也稍微壓低自己的聲音,配過之後,大家都很滿意。另外可米表示,其實戲裡仍有保留吳尊本人的聲音,例如叫聲、笑聲,或者狀聲詞像是「啊!」等。日前,楊士萱和林依晨兩人首度在錄音室碰到面,先前都是各自錄各自的,因為導演王明台的要求,兩人難得見了面。沒想到初次碰到,他們卻要演出打情罵俏的橋段。13分鐘的台詞內容,不是要親親就是抱抱,讓離開錄音室的楊士萱,手心直冒汗。聽說對方還會模仿香港天王劉德華,林依晨立刻鼓掌,楊士萱難抵擋女主角的要求,因此在休息室唱起「忘情水」,把林依晨逗得開懷大笑~!!
2006/06/20八大娛樂焦點
http://www.gtv.com.tw/Amusement/Amusement.aspx?ID=592